il maltese

immodifika

Carissimo Sarvaturi, prima di tutto, mille grazie per il tuo messagio. Per rispondere alla tua domanda in modo semplice, l'ortografia maltese segue (in modo generale) quella italiana. Però, i nomi e aggettivi nazionali (come hai ben notato) ed i nomi geografici, in maggior parte dei casi, si scrivono con la maiuscola: Taljan, Ingliż, Malti, Sqalli e poi Baħar Mediterran (mar mediterranio), Baħar l-Aħmar (il mar rosso), Afrikan (africano), Ewropew (europeo) etc. Vuol dire, allora, che in questo caso scriviamo kimika organika, elemento chimico, etc., (propio come le voci chimica organica, elemento chimico, etc., in italiano). Ho notato che ci sono delle redirect in almeno una di queste pagine in maltese, che possibilmente, ti hanno confuso. Infatti le ho rimosse propio ora :) Salutamu! --Roderick Mallia 10:05, 15 Awwissu 2008 (UTC)Wieġeb

Thanks for leaving a message.

immodifika

Hello again Sarvaturi. Now I am working ob some programming article here on wikipedia. I will give you translation to add to the Maltese wiktionary.

Dylan Borg 19:37, 8 Marzu 2009 (UTC)Wieġeb

Your account will be renamed

immodifika

03:52, 18 Marzu 2015 (UTC)

09:59, 19 April 2015 (UTC)