Diskussjoni:Ġebla tal-ġir
Għażiż utent anonimu - grazzi tat-tiswija :)). Jiena kelli dubju fuq l'għażla Ġebla tal-ġir - ċara li ġir ġebla maħruqa u mhux karbonat tal-kalċju. Minkejja dan, sa fejn naf jien saret tintuża il-kelma Ġebla tal-ġir. Jien xtaqt niddistingwi bejn Limestone u il-ġebla tal-franka li hija Tip ta'Limestone - minkejja il-fatt li sikwit jintiżaw bħala sinonimi. X'tahseb? Joe :))
Joe
Jien kuntent b'Ġebla tal-ġir u indunajt bl-intenzjoni tiegħek. Ippruvajt naħseb hemmx kelma aħjar Ġebla ġirija, Ġebla kalkari, Ġebla kalkarija? In-nota qegħda hemm għall-informazzjoni biss.
- Leli, grazzi. Naħseb li nota imprtanti ħafna - fill-fatt Ġebla tal-ġir kelma li ma tagħtix sew it-tifsira . Staqsejt ftit: Ebda bennej jew bniedem ta'età f'Malta ma jgħid Ġebla tal-ġir. Jew jgħidu Ħaġra / Ġebla, jew Franka. Il-kelma Ġebla tal-ġir iddaħlet reċentement u minkejja li tqarraq qisha li qabdet.
jistagħadar
immodifikaFis-Saffi tal .....użajt il-kelma "jistagħadar". Xi tfisser?
Awguri "Leli Forte 16:22, 18 Mejju 2008 (UTC)"
- stagħadar = a liquid substance spreading out, to soak out, soak in, to quench one's thirst. Joe :))
selċju
immodifikaQiegħed n'assumi li il-kelma bil-Malti ghall-en:Chert hija selċju mit-taljan it:Selce. Skond ir-regoli tal-fonoloġija tidher li tagħmel sens. Joe.
lista ta' Kliem
immodifikaKliem xjentifiku vs. Kliem fil-lingwa komuni:
- en:calcite --> (lingwa xjentif.) Kalċit, forma tal Karbonat tal-Kalċju; (lingwa komuni.) ???
- en:calcium --> (lingwa xjentif.) Kalċju; (lingwa komuni.) ??
- en:carbonates --> (lingwa xjentif.) Karbonati???; (lingwa komuni.) Mluħa (familja ta' mluħa)
- en: calcium carbonate --> (lingwa xjentif.) Karbonat tal-kalċju; (lingwa komuni.): Mluħa tal-kalċju (ma jinħallux fl-ilma)
- en:calcium oxide --> (lingwa xjentif.) Ossidu tal-Kalċju, (lingwa komuni.) en:lime --> Ġir, Ġebla maħruqa