Isabelle de Charrière: Differenza bejn il-verżjonijiet

Content deleted Content added
Linja 26:
Kellha korrispondenza abbundanti ma' [[David-Louis Constant de Rebecque]], il-kittieb [[Benjamin Constant]], il-bijografu Skoċċiż [[James Boswell]], id-diplomatiku Jean-Pierre de Chambrier d'Oleyres, it-traduttur [[Ludwig Ferdinand Huber]] u l-editur [[Pierre-Alexandre DuPeyrou]], ħabib tal-qalb ta' [[Jean-Jacques Rousseau]]. Kellha korrispondenza wkoll mal-protetti tagħha [[Henriette L'Hardy]], [[Caroline de Sandoz-Rollin]], [[Isabelle de Gélieu]], li servew tipprova fuqhom l-ideat tagħha dwar l-edukazzjoni tan-nisa, li tikkostitwixxi tema importanti tar-rumanz tagħha. Hija kkomponiet ukoll biċċiet ta' mużika għall-klaviċimblu jew pjanuforte, kif ukoll biċċiet għal strumenti tal-kordi u biċċiet għall-vuċi<ref> C.P. Courtney, Isabelle de Charrière (Belle de Zuylen). Bijografija. Oxford, Fondazzjoni Voltaire, 1993. 810 p. {{ISBN | 9780729404396}}. </ref>
 
L'astéroïde-asterojdi [[(9604) Bellevanzuylen]] esthi dédiémsemmija àgħal Belle van Zuylen, futureil-futura Isabelle de Charrière. IlĠiet futskoperta découvert le {{datefit-|30 décembreta' Diċembru, 1991}} à lmill'[['-Observatoire de Haute-Provence]]'' parminn [[Eric Walter Elst]].
 
== ŒuvresXogħolijiet (sélectiongħażla) ==
 
* ''Le Noble'', conterakkont moralmorali, 1763<ref>[http://literatuurmuseum.nl/media/uploads/image/zuylen05-1980x_.jpg Page de titre Le Noble 1763]</ref>
* ''Lettres neuchâteloises'', romanrumanz, 1784
* ''Lettres de Mistriss Henley publiées par son amie'' 1784
* ''Lettres écrites de Lausanne'', romanrumanz parpermezz lettresta' ittri, Toulouse, 1785
* ''Caliste ou continuation de Lettres écrites de Lausanne'' 1787 (LesL-aħħar troistliet dernièresittri lettresqatt n'ont jamaisma étéġew publiéesippubblikati : ondawn lesjinstabu trouvebħala àmanuskritti lfil-bibbljoteka ta'état de manuscrit à la bibliothèque de Neuchâtel. OnMill-aħħar apprendittra dansmiktuba lalil 28eCécile (ettgħid dernièreli lettre)qiegħda écritef'kunvent paru Cécileli-ġurnata quta'elle seqabel trouvekien danstelqet unlil couventMilord, etli quekienet laiżżewwġet veillegħal ellekollox. aKienet quittéqiegħda définitivementtistenna Milord qu'elle a épousé. Elle y espère sa mèrel quiommha estli enkienet cheminfit-triq.)
* ''Bien-né. Nouvelles et anecdotes. Apologie de la flatterie'', 1788
* ''Courte réplique à l'auteur d'une longue réponse ; par Mme la Baronne de ...'' 1789
* ''Plainte et défense de Thérese Levasseur''. 1789
* ''Lettre à M. Necker sur son administration, écrite par lui-même'', 1791
* ''L’émigré'', comédiekummiedja enfi troistliet actesatti, 1793
* ''Lettres trouvées dans des portefeuilles d’émigrés'', 1793
* ''Trois femmes'', rumanz, Leipzig, 1795 (edizzjoni bil-Ġermaniż) ; Londra, 1796 (edizzjoni bil-Franċiż).
* ''Trois femmes'', roman, Leipzig, 1795 (édition en allemand) ; Londres, 1796 (édition en français). La ''Suite des Trois femmes'' n'a été éditée qu'en 1981 dans les ''Œuvres complètes'' de la romancière (tome II, 1798-1806, G.A. van Oorschot, Amsterdam, 1981).
* ''Honorine d’Userche : nouvelle de l’Abbé de La Tour'', 1795
* ''Sainte Anne'', 1799
* ''Sir Walter Finch et son fils William'', 1806 (publicationippubblikat posthumewara mewtha)
 
== Referenzi ==