Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Linja 86:
==Storja==
===Etimoloġija===
[[Stampa:Charles Marville, Place de l'Opéra, 1878.jpg|thumb|upright|Fl-1860, it-toroq u l-monumenti ta' Pariġi kienu imdawwlinmdawwlin minn 56,000 bozoz tal-gass, għalhekk il-belt kienet imsejħa "''The City of Light."'']]
L-isem "''Paris"'' huwa derivat minn abitanti bikrin, mit-tribù ċeltiċi [[Parisii (Gaul)|Parisii]].
 
Pariġi hija spiss imsejħa bħala "The City of Light" (''La Ville Lumière, (Il-Belt tad-Dawl)''), kemm minħabba r-rwol ewlieni tagħha matul iż-[[Żmien tal-Illuminiżmu]], u aktar litteralment għaliex Pariġi kienet waħda mill-ewwel belt Ewropea li adottat id-dwal tal-gass fit-toroq. Fiż-żminijet tal-1860, il-boulevards u t-toroq ta' Pariġi kienu imdawwlinmdawwlin minn 56,000 bozoz tal-gass. Sa mis-seklu 19, Pariġi kienet magħrufa wkoll bħala ''Panam(e)'' bis-slang Franċiż.
 
L-abitanti huma magħrufa bil-Malti bħala "Pariġini", bl-Ingliż bħala ''Parisians'' u bil-Franċiż bħala ''Parisiens'' ({{awdjo|Parisien2.ogg|paʁizjɛ̃}}), kienu magħrufa wkoll bħala ''Parigots'' ({{awdjo|Parigot.ogg|paʁiɡo}}).<ref>Il-kelma kienet x'aktarx maħluqa mill-Pariġini tal-klassi popolari t'isfel li tkellmu *argot*, Imbagħad *parigot* kienet użata b'mod provokanti barra r-reġjun Pariġin u barra minn Franza kienet tfisser ''Parisians'' b'mod ġenerali.</ref>